Fantoompijn…

Ik vind het eigenlijk al een mooi woord Fantoompijn hoewel de mensen die er last van hebben zullen daar wel anders over denken dus. Maar een pijn ergens hebben aan iets wat er niet meer is. Ik hoorde het ook van mensen waarvan een lichaamsdeel geamputeerd is. En ik weet nog bij mijn zwager die een hoge dwarslaesie had en helemaal geen gevoel meer had vanaf zijn nek maar toch pijnlijke spasmen had.
Dit lees ik in de etymologische encyclopie er over:
Fantoom zn. ‘spook, droombeeld’

Mnl. fantoem ‘waanidee, droombeeld’ ‘spookverschijning’ nnl. fantoom ‘spook, hersenschim, schrikbeeld’ ook phantoom].

Ontleend aan Frans fantôme ‘spookbeeld, hersenschim’ Dit woord gaat terug op Grieks phántasma ‘verschijning, spook, visioen’, een afleiding van het werkwoord phantázein ‘zich vertonen’

En dat heb ik momenteel, nu mis ik gelukkig geen lichaamsdelen of belangrijke organen maar wel een aantal kiezen en tanden en daar zit het nu juist de kneep. Ik voel pijn in een kies die al lang niet meer bestaat. Heel vervelend eigenlijk. Het zal wel afkomstig zijn van een tand of kies die er naast zit en wat opspeelt en dat werkt dan uit op mijn kaak. Nou ja even aankijken, zo’n ramp is het ook weer niet alleen een beetje vervelend wel. En anders maar op naar de tandarts.

Terwijl ik het opzocht op google zag ik ook dat dit woord gebruikt wordt voor oefenmateriaal en hulpmiddel van gynaecologen en andere doctoren. Kunst lichaamsdelen die gebruikt worden voor studiedoeleinden.

Fantoom -kunstlichaamsdeel, bijvoorbeeld een model van het vrouwelijk bekken, gebruikt als oefenmateriaal door studenten in de verloskunde.
Honderden gynaecologen hebben in de vrouwenkliniek de geheimen van de bevalling geleerd op het fantoom: een met zeemleer bekleed en van een ritssluiting voorzien vrouwenbekken.


Zo leer ik ongemerkt weer altijd iets bij met mijn blogjes schrijven al is mijn fantoompijn er niet van over gegaan.